quarta-feira, 17 de junho de 2009

O X da questão

Nessa onda (nada recente) de se tomar emprestado (apesar de nunca devolver, então acho que já virou usucapião) palavras estrangeiras, nos deparamos com falácias que, se não lisonjeiam nossa pecável comunicação oral, certamente servem como fonte de diversão.

O cheeseburger. Em qualquer lanchonete (digo lanchonete mesmo, esqueça por ora os fastfood internacionais) é possível encontrá-lo, embora nem sempre seja possível identificá-lo, dadas suas inúmeras variações: xisburguer, cheseebúrguer, xeseburguer, chisburguer, x-burguer. Sem contar os derivados, os x-egg, x-bacon, x-tudo. O "x" da questão é: será que alguém se deu ao trabalho de perceber que X, xis, ou, na realidade, cheese, é tão somente "queijo" em inglês? Eu sei, parece óbvio (porque é mesmo), e é muito claro no cheeseburger original: cheese-burger → hambúrguer com queijo.

[Abro aqui um parêntese quanto ao hambúrger em si. Que raio de palavra é essa? Por que não “bife de carne moída”, ou no contexto mais global, “sanduíche de carne”? Acredito que nem os próprios hamburgueses sabem o motivo de a tal carne ter o nome de sua naturalidade.]

Os derivados. De volta ao “x”, ficou claro que cheeseburger nada mais é que hambúrguer com queijo. Com uma pequena abstração se chega nos cheese-egg ou cheese-bacon (ou, quem sabe, cheese-egg-bacon). Ora, mas se deixarmos de lado o bacon (um mero toucinho cujo nome mudou sabe-se-lá-porque), o ovo (egg) e o queijo (cheese) são palavras que EXISTEM no nosso idioma. Diferentemente do metido do hambúrguer, que ganhou um “u” entre o g e o e, tornando-se (puff!) magicamente parte do português (pelo menos enquanto essa regra existir, pois como está na moda reformar a ortografia, não sabemos a tendência de amanhã), egg e cheese possuem seus correspondentes.

Não me conformo. Desde quando x-egg é mais elegante que “sanduíche de ovos e queijo”? Se é que nesse aí tem de fato o hamburguer, porque o próprio “búrguer” costuma ser suprimido. Isso quando não é o caso de se comprar um x-egg-burguer e descobrir que a carne (o hambúrguer), na verdade, era um presunto - ou apresuntado, o aspirante a presunto.

O campeão. Com isso, o pior de todos é o x-tudo. Com a supressão do hambúrguer, um x-tudo pode ser qualquer coisa. Qualquer coisa mesmo. E “tudo” depende da variedade de recheios do lugar (eca!). Mas o mais interessante é que, se voltarmos à origem, x-tudo, pela lógica dos sanduíches, deveria ser um tanto de coisa junta – tudo – com queijo. Ou seja, mal precisa ser um sanduíche. Particularmente, vejo como um grande risco pedir um x-tudo. É como saber de que é feita uma salsicha, só que no caso do x-tudo a gente vê os ingredientes. São verdadeiros guerreiros os que se aventuram no mundo do x-tudo. E os famigerados que chegam até o fim merecem um prêmio. Porque a única certeza que se tem, nesse caso, é o queijo, ou melhor, o x....

Um comentário: